Madrid.- ¿Le gustaría saber con exactitud lo que significan voces como "guarripanda", "gandido", "dondorondón", "culichichi" o "viceberzas"? La respuesta la da Pancracio Celdrán en "El gran libro de los insultos", una obra que contiene unos 10.000 improperios y que demuestra que, "para insultar, no hay idioma como el castellano".
"La lengua española se caracteriza por la variedad y enjundia del léxico ofensivo y por su gracia y viveza. El insulto castellano es directo y rápido, audaz, como un tiro", afirma en una entrevista con Efe Celdrán, que ofrece en su nuevo libro "calificativos para todo tipo de conducta miserable, mezquina y deshonrosa".
Desde los destinados a "ladrones y maridos aparentemente engañados; chulos destemplados, soberbios montaraces, granujas disculpables o pobres hombres arrinconados por la vida", hasta los relacionados con la sexualidad, con el hambre o con los numerosos habitantes del reino de "los tontos, pícaros, mentecatos, bobos, truhanes y necios de todo pelaje".
En el campo semántico de los tontos moran "Abundio y Pichote, Cardoso y el cojo Clavijo, Perico el de los Palotes, Panarra y Pipí, el tonto de Coria, el del Bote y el de Capirote". Tampoco falta el pobre al que se le ocurrió asar la manteca o "el tonto bolonio".
"El gran libro de los insultos. Tesoro crítico, etimológico e histórico de los insultos españoles" tiene más de mil páginas y es la obra "definitiva" en este campo de Pancracio Celdrán Gomariz, autor, entre otros muchos títulos, de "El libro de los elogios", "Inventario general de insultos", "Diccionario de frases y dichos populares" o "Hablar con corrección".
El citado "Inventario" fue "el germen" de la obra que ahora ve la luz, pero esta es "más seria y ambiciosa". Tiene unas cinco mil entradas y de cada insulto se da información detallada sobre su origen, los lugares donde se utiliza y las metamorfosis que ha experimentado.
Al consultar esta obra, que publica La Esfera de los libros, se podrá saber que el sonoro "dondorondón" se emplea en Murcia para aludir a "un personaje irreal fastuoso y a la vez ridículo", y que "guarripanda" es sinónimo de "persona puerca" en la provincia de Badajoz.
Hay insultos "desconocidos por completo", como "gandido", es decir, "muerto de hambre, desgraciado, hambriento y menesteroso que no tiene dónde caerse muerto".
En Canarias, "culichichi" se le dice al chismoso o a quien carece de importancia social. En Madrid se llamó "culuchiche" al cursi y también tuvo "el significado adicional de adulón y lameculos".
"Viceberzas" se empleaba en el siglo XIX para designar al secretario de un tonto o al que sirve a alguien más idiota que él. Ese término juega con el adverbio viceversa y es lo que Celdrán llama "un insulto de laboratorio".
Rodolfo Chikilicuatre no habrá ganado el concurso de Eurovisión, pero ha logrado dos cosas: que todo el mundo baile el chiki-chiki y que se haya puesto de moda la voz valenciana "chiquilicuatre", un insulto que ya era corriente en el XVIII y que significa "zascandil, don nadie, pelanas".
"También se predica de quien es muy poquita cosa, menguado y raquítico". Chiquilicuatro, chipilicuatre y chiquilicuá son otras variantes.
La mayoría de las palabras ofensivas que se utilizan en España cobraron "vigor propio" en América. "El gran libro de los insultos" incluye algunos ejemplos ("cusca", "cojudo", "gringo", "guaje" y "guanajo", entre otros), pero sin ánimo de ser exhaustivos porque, como dice Celdrán, "sólo para México se necesitaría otra obra como ésta".
México y Argentina son "los más ingeniosos a la hora del insulto", afirma Celdrán, quien en su extenso prólogo incluye una disposición laboral distribuida entre los empleados de una multinacional en Argentina:
"No se utilizarán voces y expresiones tales como 'carajo; la puta madre; me da por el quinto forro'. No se tolerarán tratamientos como los de 'hijo de mil putas; guanaco; mal parido; es una mierda; es una bosta'. La falta de determinación no será descrita como 'falta de huevos; cagón de mierda; pelotudo; boludo'"..., etc. Está claro que en esa empresa cuidan el idioma.
La pobreza de vocabulario que afecta a un buen número de hispanohablantes queda patente también al insultar. En España se abusa de voces como "gilipollas" o "hijo(de)puta".
Si quieres firmar tus comentarios, regístrate o inicia sesión »
En este espacio aparecerán los comentarios a los que hagas referencia. Por ejemplo, si escribes "comentario nº 3" en la caja de la izquierda, podrás ver el contenido de ese comentario aquí. Así te aseguras de que tu referencia es la correcta. No se permite código HTML en los comentarios.
Soitu.es se despide 22 meses después de iniciar su andadura en la Red. Con tristeza pero con mucha gratitud a todos vosotros.
Fuimos a EEUU a probar su tren. Aquí están las conclusiones. Mal, mal...
Algunos países ven esta práctica más cerca del soborno.
A la 'excelencia general' entre los medios grandes en lengua no inglesa.
La forma de comunicar de Antonio Basagoiti, el líder del PP vasco, es cuanto menos desconcertante. Es el político de esta formación que más influencia ha tenido en el gobierno vasco desde la restauración de la autonomia y, pese a ello, su credibilidad está en seria duda por su peculiar forma de crear titulares polémicos.
En: E-Campanya
Recomendación: Albert Medrán
Frank Luntz, el consultor político norteamericano que es un experto en el uso del lenguaje, usó como subtítulo de su libro más famoso una frase que es demoledora: no es lo que dices, es lo que la gente oye. Luntz constata algo muy cierto: en política, como en cualquier otro campo, cuando comunicamos lo hacemos para que alguien reciba el mensaje. Personas que, por sus motivaciones, reciben el mensaje de una forma distinta unos de otros. Pero es en política donde esta diferente sintonía del receptor toma una mayor importancia.
En: E-Campanya
Recomendación: Albert Medrán
Tras serle denegado en España, salvó su vida pagando por un trasplante en el hospital de Tianjin en China.
En: elpais.com
Recomendación: Óscar
Chile vive hoy un momento histórico, enmarcado en una situación de shock nacional por los efectos del devastador terremoto que asoló el país hace unos días. El presidente electo, Sebastián Piñera, tomará posesión de su cargo en el Congreso de ese país. Piñera pondrá fin a 20 años de gobiernos de la Concertación y cerrará la etapa de Michelle Bachelet como la presidenta chilena que abandona el cargo con mayor apoyo popular de la historia.
En: E-Campanya
Recomendación: Albert Medrán
Lo sentimos, no puedes comentar esta noticia si no eres un usuario registrado y has iniciado sesión.
Si quieres, puedes registrarte o, si ya lo estás, iniciar sesión ahora.