Madrid.- Una veintena de intelectuales han firmado "El manifiesto por una lengua común", que reivindica la importancia del castellano como lengua común para el "juego político" de la democracia y su posición asimétrica respecto al resto de lenguas oficiales, al ser la "universalmente oficial" de todo el Estado.
De izq. a dcha., la historiadora Carmen Iglesias, Carlos Martínz Gorriarán, miembro de UPyD, y los escritores Fernando Savater y Alvaro Pombo, durante la presentación hoy, en el Ateneo de Madrid, del "El Manifiesto por una lengua común", un texto firmado por una veintena de intelectuales que pretende reivindicar la importancia del castellano como lengua común.
En la presentación del manifiesto, el escritor Fernando Savater ha señalado que los firmantes solicitan al Parlamento las modificaciones o esclarecimientos de la Constitución y de los Estatutos de autonomía para garantizar "en todos los campos y en todo el territorio nacional" los derechos de quienes opten por el castellano.
Ha asegurado que son los ciudadanos quienes tienen derechos lingüísticos, y no los territorios o las propias lenguas, y ha reconocido que las autoridades regionales quieren que sus ciudadanos conozcan la lengua cooficial.
Ello, ha continuado, no justifica decretar la lengua autonómica como "vehículo exclusivo ni primordial de educación o de relaciones con la administración pública".
Por todo ello, piden que el Parlamento elabore una normativa, aunque exija modificaciones constitucionales o de los Estatutos, para fijar que el castellano sea la lengua común y oficial de todo el territorio y la única "que puede serle supuesta" a sus ciudadanos.
Debe reconocer a todos el derecho a ser educados en esa lengua, sin que la otra nunca sea la vehicular exclusiva, y la no obligatoriedad de los funcionarios a conocer la otra lengua en sus relaciones con los ciudadanos.
Además, la rotulación de los edificios oficiales y las vías públicas podrá ser bilingüe, pero nunca únicamente en la lengua autonómica.
La norma recogerá también que los representantes políticos utilizarán habitualmente en sus funciones institucionales de alcance estatal el castellano, aunque en los Parlamentos autonómicos bilingües se podrá emplear indistintamente cualquiera de las dos lenguas.
Savater cree que "los políticos de todos los colores siempre han estado jugando" con este asunto y "ninguno de los dos grandes partidos se lo han planteado de forma coordinada y seria".
Tras afirmar que "estarían encantados" con que algún partido recogiera su manifiesto y lo convirtiera en una iniciativa parlamentaria, ha precisado que también los ciudadanos deben estar en "agitación coherente" con esta cuestión.
Carlos Martínz Gorriarán, miembro de UPyD, ha asegurado que el manifiesto se convertirá en una iniciativa de este partido y ha precisado que a 16 millones de ciudadanos "se les está negando la posibilidad" de matricular a sus hijos en castellano.
La historiadora Carmen Iglesias ha indicado que "todo el mundo" está preocupado y descontento con la política lingüística y que es importante que la sociedad civil se movilice.
"No estamos preocupados por el castellano -ha continuado-, que hablan 450 millones de ciudadanos, sino porque se están conculcando derechos".
En su opinión, la inmersión lingüística que practican las comunidades autónomas va acompañada "de una historia falseada" y "de unos odios a lo que no es lo propio y a donde no se ha nacido".
Además de los mencionados, firman el manifiesto Mario Vargas Llosa, Albert Boadella, Félix de Azúa, Álvaro Pombo o Luis Alberto Cuenca.
Si quieres firmar tus comentarios, regístrate o inicia sesión »
En este espacio aparecerán los comentarios a los que hagas referencia. Por ejemplo, si escribes "comentario nº 3" en la caja de la izquierda, podrás ver el contenido de ese comentario aquí. Así te aseguras de que tu referencia es la correcta. No se permite código HTML en los comentarios.
Soitu.es se despide 22 meses después de iniciar su andadura en la Red. Con tristeza pero con mucha gratitud a todos vosotros.
Fuimos a EEUU a probar su tren. Aquí están las conclusiones. Mal, mal...
Algunos países ven esta práctica más cerca del soborno.
A la 'excelencia general' entre los medios grandes en lengua no inglesa.
A raíz de las últimas recomendaciones sobre realizar menos mamografías, un artículo sobre la dificultad de cambiar las costumbres en relación con nuestra salud Traducir »
En: nytimes.com
Recomendación: Sara Lafuente Funes
El músico ha cambiado a negro la conocida botella azul de Solan de Cabras
Recomendación: Alejandro Arteche
La deportividad y el deporte profesional a menudo suelen estar reñidos. Por suerte, no siempre es así Traducir »
En: independent.co.uk
Recomendación: Javi Martín
Desde la final de la Champions en 2005 hasta el España-Yugolavia de la Euro 2000, The Guardian selecciona 6 grandes partidos de la década que se va Traducir »
En: guardian.co.uk
Recomendación: Javi Martín
Lo sentimos, no puedes comentar esta noticia si no eres un usuario registrado y has iniciado sesión.
Si quieres, puedes registrarte o, si ya lo estás, iniciar sesión ahora.