Se lo pensó durante mucho tiempo. Dijo "No a 40 propuestas" de adaptar 'El ensayo sobre la ceguera' (1995) antes de que su ex agente literaria se plantara un día en su casa acompañada del productor Niv Fichman y del guionista Don McKellar. "Me gustó su cara". Ésa es la única razón que esgrime el escritor portugués José Saramago para decantarse por ellos dos. Uno espera justificaciones más sofisticadas por parte de este Premio Nobel, pero no, se guió por una sensación. Y caro que le costó. No lo reconoce pero de sus declaraciones de hoy en Madrid extraemos que no quedó muy contento con el resultado definitivo de la película de Fernando Meirelles ('Ciudad de Dios').
El escritor portugués José Saramago y Fernando Meirelles (a su izquierda)
Te resumimos, citando al maestro, por qué sabemos que no le ha gustado el paso al celuloide de una de sus más célebres novelas:
El título: "La elección de 'A ciegas' (en v.o. 'Blindness') es un poquito infeliz. 'A ciegas' significa algo que se hace sin pensar, sin razonar".
Filosofía de producción: "El autor escribe el libro. Al productor le gusta el libro y busca a un director. Hacen lo que quieren con la novela y lo curioso es que el autor tiene que quedar muy agradecido". Pero transige conciliador: "Las adaptaciones son otro lenguaje y la prudencia manda que no se entre nunca en el debate de si la película es mejor que el libro o al revés. Hay que comparar al libro con otro libro bueno y a la película con otra película buena. Así se sabe si hay calidad".
Gael García Bernal: "La elección de Gael para interpretar al malo condicionó la mirada que Fernando se proponía. Al contratarle, tenía que saber lo que iba a pasar. Para mí es demasiado simpático para el papel. Cuando me entrevisté con él (Gael) mi salud (tiene 86 años) no era nada buena y hubo un momento en que yo me dormí (sí, sí...). Y siguió hablando hasta que yo me desperté (lo dice complacido)".
El escenario (Cuestionado Meirelles por la elección del hospital/manicomio donde transcurre la acción, explica que quería que se pareciera a Guantánamo. Cuando pide respaldo enfático a Saramago, éste responde secamente): "Nunca estuve en Guantánamo".
El cine 'bueno': "Me gusta el cine pero he tenido malas experiencias con él. La imagen estética de antes era mucho más fuerte que la que hay ahora. Con las películas pasa como con la literatura, hay que volver siempre a los clásicos".
Fidelidad: "En cuanto a la fidelidad al guión, no estoy de acuerdo con Fernando. La película se basa en desarrollar una acción para que los personajes se muevan o para crear situaciones dramáticas, pero hay algo más en la novela. Por ejemplo, hay un momento en que la chica de las gafas oscuras dice una frase: 'Hay algo dentro de nosotros que es lo que realmente somos pero que no tiene nombre'. Cuando lo lees, tienes que pararte en ello y reflexionar. El cine no puede incidir en ello dos horas, ni una hora, ni 15 minutos".
Énfasis:
Meirelles (al respecto del punto anterior): Hicimos una versión provisional en la que se sobreimpresionaban en la pantalla ciertas frases, pero vimos que era artificial y no quisimos imponérselo al público.
Saramago: ¿Por qué no vamos a imponer alguna cosa al espectador? Se ha creado una forma canónica y repetitiva de contar las cosas.
Meirelles: Pero es que me pareció muy literario.
Saramago: Pero, ¿literario es un defecto?
Meirelles: Nos pasamos mucho tiempo decidiendo si lo quitábamos o no...
Saramago: Y lo quitaron, claro. Se pasó seis meses pensando y al final no me preguntó nunca...
Si quieres firmar tus comentarios, regístrate o inicia sesión »
En este espacio aparecerán los comentarios a los que hagas referencia. Por ejemplo, si escribes "comentario nº 3" en la caja de la izquierda, podrás ver el contenido de ese comentario aquí. Así te aseguras de que tu referencia es la correcta. No se permite código HTML en los comentarios.
me parece imposible le haga mínimamente justicia a un libro con tanto significado y reflexión 'metaliteraria' en sólo dos horas de peli. +
las escenas que fabriqué mientras leía el libro, han sido remplazadas por las de una película carente de mensaje +
Soitu.es se despide 22 meses después de iniciar su andadura en la Red. Con tristeza pero con mucha gratitud a todos vosotros.
Fuimos a EEUU a probar su tren. Aquí están las conclusiones. Mal, mal...
Algunos países ven esta práctica más cerca del soborno.
A la 'excelencia general' entre los medios grandes en lengua no inglesa.
Un GIF animado de poco más de 1 minuto de duración en el que ha resumido la trama completa de La Guerra de las Galaxias
En: abadiadigital.com
Recomendación: mami
¿Cuál añadirías?
En: E-Campanya
Recomendación: Albert Medrán
Las 5 mejores series de televisión
En: E-Campanya
Recomendación: Albert Medrán
Hasta el próximo fin de semana, en Pamplona
En: navarra.es
Recomendación: Jara Rocha
Lo sentimos, no puedes comentar esta noticia si no eres un usuario registrado y has iniciado sesión.
Si quieres, puedes registrarte o, si ya lo estás, iniciar sesión ahora.