Iniciar sesión | Registrarse | ¿Por qué registrarse?
  • Podrás comentar las noticias con el nombre que elijas
  • Podrás subir tus noticias en soitu.es y guardarlas en tu propia página
premio traduccion

La mexicana Selma Ancira gana el XII Premio de Traducción Ángel Crespo

Archivado en:
cultura, literatura, libros
EFE
Actualizado 26-10-2009 13:48 CET

Barcelona.-  La mexicana Selma Ancira ha ganado hoy el XII Premio Ángel Crespo por su traducción del ruso al castellano de la obra "Viva voz de vida", de Marina Tsvietáieva.

(EFE)

Fotografía de archivo (23/11/08) de la mexicana Selma Ancira, que ha ganado hoy el XII Premio Angel Crespo por su traducción del ruso al castellano de la obra "Viva voz de vida", de Marina Tsvietáieva.

Ancira recibirá el galardón, dotado con 12.000 euros, el próximo día 9 de noviembre en un acto en el Ateneu barcelonés, en el año reconocido como el de la Traducción por parte del Ayuntamiento de la capital catalana, según informaron hoy la Asociación Colegial de Escritores de Cataluña, CEDRO (asociación que gestiona los derechos de propiedad intelectual de los autores y editores españoles) y el Gremio de Editores de Cataluña.

Nacida en 1956, Ancira está especializada en literatura rusa del siglo XVIII y en literatura griega moderna.

Es la descubridora para el público de habla hispana de la obra de Tsvietáieva, aunque también ha traducido al castellano a Pushkin, Gógol, Dostoievski, Goncharov o Boris Pasternak, entre muchos otros.

En "Viva voz de vida", publicada en castellano por Minúscula en 2008, recrea la amistad que unió a la escritora con el poeta y pintor también ruso Maximilián Voloshin entre 1911 y 1917, a quien ella conoció de adolescente.

Entre las obras que optaban este año al premio, también había traducciones de Christia Wolf, Giorgio Vasari, Jean Samuel y Jean-Marc Deryfus, estando los originales escritos en diferentes idiomas como el inglés, el alemán, el ruso, el francés y el italiano.

El Premio de Traducción Ángel Crespo, que se ha consolidado como uno de los más importantes en lengua castellana, recuerda el maestrazgo de Crespo (Ciudad Real, 1926-Barcelona, 1995), poeta, ensayista, traductor y crítico de arte.

En esta ocasión, el jurado estaba formado por la viuda de Crespo, Pilar Gómez Bedate, y los traductores Luisa Cotoner, Anne Hélène Suárez, Oliver Strunk y Carlos Vitale, como secretario.

Al ser 2009 un año impar, los títulos participantes han sido traducciones al castellano de una obra de ensayo, de pensamiento o de carácter científico-técnico, publicada en Cataluña durante dos años anteriores a la convocatoria del premio.

Los años pares, en cambio, se otorga a la traducción al castellano de una obra literaria.

En diferentes ediciones han ganado el premio traductores como Carlos Vitale, Olivia de Miguel, Adan Kovacsics, Francesc Miravitlles, Javier Albiñana o Andrés Sánchez Pascual.

Temas relacionados

Selección de temas realizada automáticamente por Autonomy

Di lo que quieras

Aceptar

Si quieres firmar tus comentarios, regístrate o inicia sesión »

En este espacio aparecerán los comentarios a los que hagas referencia. Por ejemplo, si escribes "comentario nº 3" en la caja de la izquierda, podrás ver el contenido de ese comentario aquí. Así te aseguras de que tu referencia es la correcta. No se permite código HTML en los comentarios.

DI LO QUE QUIERAS

Lo sentimos, no puedes comentar esta noticia si no eres un usuario registrado y has iniciado sesión.
Si quieres, puedes registrarte o, si ya lo estás, iniciar sesión ahora.

Nuestra selección

Hasta la vista y gracias

Soitu.es se despide 22 meses después de iniciar su andadura en la Red. Con tristeza pero con mucha gratitud a todos vosotros.

El suplicio (o no) de viajar en tren en EEUU

Fuimos a EEUU a probar su tren. Aquí están las conclusiones. Mal, mal...

Presidimos la UE: que no falten los regalos para los periodistas

Algunos países ven esta práctica más cerca del soborno.

Soitu.es vuelve a ganar el premio de la ONA

A la 'excelencia general' entre los medios grandes en lengua no inglesa.

15:25

Diez trenes para recorrer el mundo »

Del 'tren del cielo' en el Tíbet, a los míticos y lujosos recorridos de los Orient - Express, una selección de rutas para todos los estilos, bolsillos y continentes

En: elpais.com

Recomendación: mami

09:11

Marketing político: ¿Cómo cambia mi vida si confío en ti? »

La comparación entre el marketing y la comunicación convencional con la política siempre es odiosa. No es lo mismo vender galletas o detergente que promocionar y comunicar una propuesta política. Pero precisamente porque el marketing de producto se enfrenta al escrutinio continuo de los consumidores, de la decisión de compra y la experiencia directa en casa, algo nos puede enseñar. No debemos desdeñarla tan rápidamente.

En: E-Campanya

Recomendación: Albert Medrán

12:33

Punto de Vista - Festival Internacional de Cine Documental de Navarra »

Hasta el próximo fin de semana, en Pamplona

En: navarra.es

Recomendación: Jara Rocha

Estos son nuestros Selectores »

Lo más visto
1

Cómo sellar el paro por internet

RAMÓN PECO (SOITU.ES)
2

Sexo oral para ella

M. PÉREZ, J. J. BORRÁS Y X. ZUBIETA (SOITU.ES)
3

Cómo masturbarse adecuadamente

M. PÉREZ, J. J. BORRÁS Y X. ZUBIETA (SOITU.ES)
4

¿Qué es el sexo?

M. PÉREZ, J.J. BORRÁS y X. ZUBIETA (SOITU.ES)
Widgets

Widget Liga 0910

Clasificación, calendario, equipos, etc. »

Widget El tiempo

Situación actual y previsión de cinco días »

Widget Estaciones de esquí

Estado de las estaciones de esquí »

Widget Loterías y Sorteos

ONCE, Quiniela, Primitiva, etc. »

[Premio ONA a la excelencia en webs de habla no inglesa] [Premio al mejor diseño en internet y a la innovación]